Tłumaczenia dla firm

Elastycznie. Sprawnie. W przystępnych cenach. Tłumaczenia zarówno dla mikrofirm, MŚP jak i dużych korporacji.  Tłumaczenia z języka niemieckiego na język polski oraz tłumaczenia z języka polskiego na język niemiecki.

Zakres tłumaczeń oferowanych dla firm:

  • Tłumaczenia dokumentów rejestracyjnych, umów spółek,
  • Tłumaczenia dokumentów z KRS, rejestru beneficjentów,
  • Tłumaczenia dla spółek zagranicznych, na język polski
  • Tłumaczenia wewnętrznej dokumentacji, procedur, dyrektyw
  • Tłumaczenia dla agencji pracy tymczasowej
  • Tłumaczenia dla korporacji
  • Tłumaczenia dla MŚP i mikrofirm

Oferujemy krótkie terminy i przystępne ceny. Aby się z nami skontaktować zachęcamy do skorzystania z poniższych formularzy lub skierowania zapytania na adres biuro@niemieckiprzysiegly.com.

Tłumaczenia firmowe z podpisem elektronicznym

Tłumaczenia z podpisem elektronicznym stanowią istotne ułatwienie. Mogą Państwo pobrać np. elektroniczny wyciąg z polskiego KRS, a następnie zlecić jego tłumaczenie z podpisem elektronicznym. W takim przypadku klient otrzymuje dokument w formacie PDF, który może archiwizować we własnym zakresie i używać wg uznania, przesyłając go drogą elektroniczną.

Korzyści związane z podpisem elektronicznym:

Jak i kiedy można zamówić tłumaczenie z podpisem elektronicznym:

Zapraszam do skorzystania z szerokiej oferty tłumaczeń firmowych.

 Od ponad 14 lat oferuję obsługę firm na wszystkich etapach ich istnienia. Ze względu na bliskość i kontakty między Polską w Republiką Federalną Niemiec tłumacz przysięgły języka niemieckiego staje się ważnym ogniwem wspierającym rozwój działających na tym obszarze podmiotów.

Spektrum oferowanych tłumaczeń jest bardzo szerokie.

Tłumaczę umowy spółki i akty założycielskie z języka polskiego na język niemiecki oraz z języka niemieckiego na język polski. Jako tłumacz przysięgły języka niemieckiego we Wrocławiu oferuję tłumaczenia poświadczone (dawniej tłumaczenia przysięgłe) korespondencji firmowej, dokumentów sądowych, dokumentacji postępowań windykacyjnych, ugodowych itp.

Dla zainteresowanych taką usługą podmiotów oferuję tłumaczenia ustne np. podczas spotkań u notariusza.

Dodatkowo w ruchu transgranicznym oferuję tłumaczenia z podpisem elektronicznym, istotnie ułatwiające zastosowanie tłumaczenia w obrocie. Tłumaczenia przysięgłe z podpisem elektronicznym, przesyłane w formacie PDF a ich koszt nie odbiega od kosztu tłumaczenia papierowego.

Aby zlecić usługę proszę o kontakt (patrz zakładka „Kontakt”). Wycena jest bezpłatna a dokumenty przeznaczone do tłumaczenia wystarczy przesłać na podany na stronie adres email (w górnej części strony).